Měl jsem tě jako pojistku, ale teď už je Příliš pozdě.
Хтео сам да те задржим због осигурања. Али, сада је.. прекасно.
Obávám se, že na to už je příliš pozdě.
Bojim se da je kasno za to.
Oh, bože, to už je příliš.
Bože, to je i više nego dovoljno.
Je to důvod, proč šel dál, ale teď už je příliš pozdě.
Зато је он пристао да настави.
Ne, teď už je příliš pozdě zapírat.
Ne, sad je previse kasno za poricanje.
Při vší úctě, teď už je příliš pozdě se rozmýšlet.
Uz dužno poštovanje, sad je kasno za neodluèenost.
Všechno co vím je, že si musíš dávat pozor, už je příliš moc řečí.
Sve što znam je da moraš biti pažljiva, previše je glasina.
Možná až teď pochopíme, když už je příliš pozdě, že boj s jeho hendikepem, pokud se to tak dá vůbec nazvat, měl mnohem větší rozměry, než si umíme představit.
Možda sada shvaæamo, mada kasno... da se borio sa svojim hendikepom, rekli bi. A to je bilo gore nego što možemo da zamislimo.
V době, kdy na to přijde, už je příliš pozdě.
Dok on sve to proanalizira... veæ je kasno.
A pořád se bojí tmy, ale myslí si, že už je příliš starý na to, si to přiznat, takže musím předstírat, že zapomenu zhasnout, když jde spát.
I dalje se boji mraka, ali misli da je prestar da to prizna. Pa se ja pretvaram da zaboravim da ugasim svetlo kad je vreme za spavanje.
Na to už je příliš pozdě.
Sada bi veæ moglo biti kasno.
Na jeho záchranu už je příliš pozdě.
I ovako ste zakasnili da ga spasite.
To už je příliš, lady Ashleyová.
Ledi Ešli, mislim da je to malo grubo.
Protože když dospějete do toho bodu, už je příliš pozdě.
Јер када стигнете до те тачке, онда је касно.
Protože v mém životě už je příliš nadpřirozených bytostí
Pošto već ima i previše natprirodnih čudaka u mom životu.
Vážně jsem si myslel, že už je příliš pozdě.
Stvarno sam mislio da je prekasno za mene.
Už je příliš pozdě změnit své hlasy.
I prekasno je da ljudi promene glasove.
Lolo, podívej, vím, že jsi herečka a kolem těch je opar řady výstředností, což shledávám okouzlujícím, ale tohle už je příliš.
Lola, vidi, znam da si glumica, i da postoji odreðena kolièina neobiènog ponašanj koje treba da mi bude šarmantno, ali ovo je stvarno previše.
Anthony, na tohle už je příliš pozdě.
Entoni, sad je prekasno za ovo.
Dvě nejsou dost a čtyři už je příliš.
Два нису довољна, а четири су превише.
Blair už je příliš stará na královnu B., ale není dostatečně vyhraněná, aby mohla být módní hvězdnou.
Bler je previše stara da bi bila kraljica B. i nije se dovoljno razvila da bi bila modna zvezda.
Pokud je štěstí nepřítel, tak už je příliš pozdě.
Ako sreæu nazivaš neprijateljem, onda je prekasno.
Někdy si myslíme, že chceme něco slyšet a později, když už je příliš pozdě si uvědomíme, že bychom si to přáli slyšet za zcela jiných podmínek.
Ponekad mislimo da želimo da èujemo nešto a tek posle kada je prekasno shvatimo da bi bilo mnogo bolje da smo to èuli pod nekim sasvim drugaèijim okolnostima.
Na rady už je příliš pozdě, ale díky.
Kasno je u mom životu za savjet, ali ipak hvala.
Ale Paige, Kimberly a Martha toužící po dítěti, to už je příliš pro každého.
Ali Pejdž, Kimberli, Marta koja želi dete... to bi svakome bilo mnogo.
Třeba to je hřích, třeba se budu po smrti smažit v pekle, ale teď už je příliš pozdě.
Možda je to izopaèeno i možda to znaèi da æu otiæi na neko grozno mesto, kada umrem, ali je sad prekasno da stanem.
Manipuluje terčem, než si to uvědomí a pak už je příliš pozdě.
Ona manipuliše svojojm metom, i pre nego što shvatiš, bude prekasno.
Oceňuju tvoji snahu, opravdu, ale už je příliš pozdě.
ZAISTA CENIM TVOJ TRUD, ALI PREKASNO JE.
Našim spojencům možná, ale v téhle fázi už je příliš pozdě.
Našim saveznicima, možda, ali u ovoj fazi je malo previše kasno.
Alane, líbíš se mi, ale tohle už je příliš.
Alane, sladak si i sviðaš mi se, ali ovo je malo previše.
Myslím, že už je příliš pozdě.
Mislim da smo možda previše zakasnili.
0.64808702468872s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?